Klávesové zkratky na tomto webu - základní
Přeskočit hlavičku portálu

Diskuse k článku

Anglicky už odmala. O cizojazyčné školky je mezi českými rodiči zájem

Více než dvě třetiny rodičů v Olomouckém kraji chtějí, aby se jejich děti cizí jazyk začaly učit ještě před nástupem do školy. Běžné mateřské školky však většinou nabízí jen kurzy s českými lektory. Cizojazyčných mateřských škol, kde by si dítě mohlo cizí jazyk dokonale osvojovat už od raného věku, je v Olomouci málo.

Upozornění

Litujeme, ale tato diskuse byla uzavřena a již do ní nelze vkládat nové příspěvky.
Děkujeme za pochopení.

Zobrazit příspěvky: Všechny podle vláken Všechny podle času

H96e60l77e96n51a 12K88a96v91k24o66v81á 5606303770686

České děti maj stále větší problém s vyjadřováním v češtině, ale hlavně, že budou chodit už od školky na angličtinu. Dcera se jí začala učit až vprvní  třídě a anglicky  mluví dobře, ale také je ve třídě nejšikovnější na sloh a slovní zásobu - v češtině. A jednička z češtiny mně těšila víc než ta z angličtiny.

0/0
26.1.2015 11:32

E64l57i32š88k73a 82S31v13o90b47o52d28o50v52á 6291422501550

Bráchy kluk od narození poslouchá finštinu, angličtinu a češtinu a evidentně mu to nevadí. Plynule přechází podle potřeby od jednoho jazyka k druhému, jsou mu tři roky. Ve škole ještě bude mít švédštinu a laponštinu, pak další, co si sám zvolí...

0/0
25.1.2015 20:21

J85o39s85e51f 94H57á14j97e73k 4309938537261

Výuka cizích jazyků od tří let?! To je pozdě, nejlépe od tří měsíců!!!

Od tří let musíme děti začít učit matematiku, dějepis, fyziku, chemii, biologii, zeměpis, přírodopis a další, jinak podle "odborníků" hrozí, že se tyto věci "nikdy pořádně nenaučí"!!!

A mateřské školy, kde používají mateřský jazyk, okamžitě zrušit - rodný jazyk zde dětem zcela zbytečně ubírá mozkové kapacity, kterou ve třech, čtyřech, pěti letech mohou věnovat "daleko potřebnějšímu a životně důležitému cizímu jazyku", to přece ví "kdejaký vědec"...

0/−1
25.1.2015 19:47
Foto

B64r18o74n26i48s49l36a73v 78G19a35b76r19y61š 2432219621

A musí jít vážně o angličtinu? Já sám jsem prošel pěti jazyky (němčinu, polštinu, maďarštinu, finštinu a angličtinu) a vybral jsem si pro sebe dva nejpotřebnější (němčinu a polštinu) (ne, angličtinu fakt nepotřebuju - to jen pro zvědavce). Bohužel jsme na vsi takovou školku neměli, takže jsem se sám zavřel do knihovny a studoval jazyky pro samouky. Do konce základní školy jsem mluvil plynně třemi jazyky. Ale pokud bych si měl vybrat, učil bych se už od školky. I když jsem technik, jazyky mě baví a místo strojírenství bych šel klidně na jazykovku. Ale jazyky samostatně podle mě nestačí, to by byl spíš druhotný cíl.

V poslední době se však setkávám se zajímavým jevem. Někteří lidé v okolí se ohání anglickými slovíčky a používají šílené větné konstrukce (samozřejmě s anglicismem, např. "to byl joke" nebo "očekuj to"), ale když opravuju kvalifikační práce, neumí se pořádně vyjadřovat ani česky. Přitom mateřský jazyk by měl být základ a ne do něj cpát nějaký cizojazyčný odpad. Na smyslu věty to vůbec nepřidá a člověk se tím u mě jen ztrapní, protože se neumí vyjadřovat ve stvé mateřštině. A to česky mluví každý den nejméně 18 let. Teoreticky by měli umět perfektně česky. Ale není tomu tak.

+4/0
25.1.2015 13:56
Foto

P38e24t86r 13Š25m78e93j44c 3628788717189

Já lajkuju co jste napsal..

+3/0
25.1.2015 14:03

F74r55a86n52t96i26š53e71k 42E92l64i41á92š 6517273335226

Němčina se hodí v Maďarsku. Je obtížně použitelná v Německu, Rakousku a ve Švýcarsku. Poznal jsem, že obyvatelé těchto zemí mají nižší toleranci k cizím přízvukům. Naopak anglicky se s nimi domluvíte skvěle.

0/0
25.1.2015 14:27
Foto

B79r69o11n81i93s36l59a89v 47G91a98b10r69y61š 2962389561

Zvláštní, já jsem s němčinou v Německu neměl problém. A budu jí dávat přednost pořád, materiály, které studuju, jsou výhradně v němčině.

Angličtina se mi zdá nelogická a zbytečně chaotická.

+1/−4
25.1.2015 14:37

J34a47n 91P83e53t29r49u68s 2442145117171

Toto je další často se objevující komentář, který je pravdivý jen z poloviny. Ano, zejména mladší generace používá tento zajímavý anglický slang, dodnes si pamatuju, jak jsme na ZŠ chodili "do shopu" (byla to Hruška :D ). Taky je pravda, že spousta lidí, dokonce i těch, u kterých by to člověk čekal (žurnalisté, apod.), neovládá složitosti jazyka českého.

Z toho však nevyplývá, že by mezi těmito dvěma jevy byla nějaká korelace nebo příčinná souvislost (tedy čím více anglicismů v češtině, tím menší znalost jejich pravidel).

Navíc mluvená a používaná čeština nerovná se spisovná čeština. Takže pokud se pravidla člověk opravdu poctivě nenaučí ve škole nebo je nevstřebá pravidelným čtením, těžko je v psaném projevu může uplatnit, jsou totiž překvapivě celkem těžká.

+2/0
25.1.2015 15:04
Foto

B43r24o96n10i17s13l87a34v 25G74a54b26r90y10š 2872969461

Nemám ten pocit. Kdybyste četl to, co jsem četl já. Dal byste mi za pravdu. Protože takto se univerzitní student nevyjadřuje. Alespoň ne v odborné práci, kde je srozumitelnost samozřejmá. Nad opravou 20 stránek jsem jednou strávil dohromady 8 hodin.

Každý z nás má své zkušenosti, ty mé ale nevyvrátíte. Pozoruju, že jistá kauzalita zde existuje.

0/0
25.1.2015 15:10

J94a10n 79S86p72á12l57e87n17ý 4777613661677

Angličtina to být nemusí, nicméně je nejuniverzálnější, proto ve školce dává větší smysl (z hlediska pravděpodobnost budoucího využití) než třeba polština..

+1/0
25.1.2015 17:05
Foto

B96r35o51n86i58s67l82a35v 24G44a16b37r67y37š 2102969821

Těžko bych ve své práci využil angličtinu. Každý preferuje angličtinu, existují tisíce učebnic, ale ve svém okolí znám snad jen dva lidi, kteří umí dát dohromady srozumitelnou anglickou větu od velkého písmene po tečku. Když chci po těch ostatních něco přeložit 5řádkový abstrakt, jsou v koncích.

0/−1
25.1.2015 17:17

J72a42k75u66b 85K26o93r39e81c 6574390121813

Vy mluvíte o abstraktu, který je zpravidla o něco komplikovanější, než běžná angličtina. Pokud v práci používáte německé texty, je jasné, že se zdokonalujete hlavně v němčině. Pokud někdo se odstěhuje třeba do Itálie, určitě není od věci se italsky naučit. Takže ano, mnoho lidí upřednostňuje jiný jazyk než Aj, a důvodem může být právě využití tohoto "jiného" jazyka (jako třeba vy v práci). Druhou věcí je, že Aj je nejrozšířenějším jazykem. Proto je logické, že se lidé primárně učí tento jazyk. U něj je totiž největší pravděpodobnost jeho budoucího využití. Pokud se časem ukáže, že bude potřeba jiný jazyk, není problém se začít učit další jazyk. Jestli je ovšem nutné učit anglicky dítě už od školky , to netuším. Předpokládám, že většina dospělých, kteří anglicky mluví, se učila až v pozdějším věku a zvládla to. Jinak souhlasím s vámi s užíváním anglických slov v češtině. Zní to opravdu trapně.

+2/0
25.1.2015 17:45
Foto

P60e11t75r 57Š90m28e11j55c 3938608397199

Děti se v malém věku učí náramně rychle. Můj syn je tříletý a jeho mateřský jazyk je angličtina, ale kvůli mojemu pracovnímu vytížení s ním česky bohužel nemluvím, protože ty chvíle, kdy jsme jako rodina spolu, mluvíme anglicky. Ale těch pár českých slov a vět, které zná jsou s výslovností českého dítěte. A tuhle jsem o něco klopítnul, tak jsem si pěkně po česku zanadával " Doprde..." Nevím čím to je, ale tahle slova musí být dětem všude na světě magická a tak za pár okamžiků Benjamin obohatil svůj slovník o další český výraz.

0/0
25.1.2015 13:50
Foto

M93i13r96o23s40l35a90v 12S90k83ř31í84č19e67k 8330695369577

Škoda, že ti jsy pověstná víjymka, a nenaučyl ses česki, neklopítal bis! ;-D;-D;-D

+1/0
25.1.2015 15:06
Foto

P91e35t44r 94Š42m59e42j17c 3968908127799

Klopýtat? Ypsilon? Asi jo. Vypadá to líp..

+1/0
25.1.2015 15:42

J75a28n 44P40e94t23r12u55s 2592715297441

Lidé mají co se učení jazyků týče velmi zajímavé předsudky. dva roky zpět jsem v létě doučoval anglickou konverzaci jeden pár v ČR, kde paní byla původem ze Slovenska. když svoje dcery učila slovensky, lidi ji prý odrazovali, že pak nebudou holky umět ani jeden jazyk pořádně, bude se jim to plést a podobně. Samozřejmě pak dcery bez problému uměly česky i slovesky. Každé průměrně chytré dítě zvládne cizí jazyk a navíc ho chytá, narozdíl od pozdějšího věku, bez přízvuku.

0/0
25.1.2015 13:39

F58r90a73n28t65i64š83e15k 23E44l27i31á21š 6137103275466

Máte pravdu, další cizí jazyky se učí snadněji, když jeden světový znáte. Nicméně, když umíte dobře anglicky, potřebujete už jenom španělštinu.

0/0
25.1.2015 14:29

P21e89t59r16a 76N80o75v34á46k47o87v21á 7458826734688

Tak pro nechápavé, co tady argumentují Sovětským svazem a podobnými kikotinami: lidský mozek je nejlépe nastaven na učení se JAKÉMUKOLI jazyku v dětském věku. To, že na dítě budete cizím jazykem mluvit nebo mu ho pouštět, neznamená, že mu čeština pak půjde hůř. Ale mnohem snadněji mu půjdou ty ostatní jazyky. Takzvaně samy. Takže i pokud nebude v dětském věku mluvit 3 jazyky, tak ty další dva mu ve vyšším věku půjdou podstatně snadněji, protože se v mozku vytvořídané vazby, na které pak mozek navazuje.

+7/0
25.1.2015 13:23

J78o21s36e46f 97K88r75a78l 3987783584817

Soukromou školkou to začíná a pak je třeba pokračovat v soukromé škole, protože kvalitní lektory musí zaplatit rodiče. Víme přece, že státní školky a školy svými rozpočty zaplatí spíš podprůměrně cizími jazyky znalými učiteli (nic ve zlém, hold to jsou přípravky na život ve zdejší kotlině, mnoho lidem to vyhovuje), mohou existovat výjimky tam pak mají štěstí. :-)

0/0
25.1.2015 13:21

O33s50k45a17r 34K73o82v47a81ř95í69k 8787383446917

Nejdřív pořádně česky a pak až cizí jazyky.

+2/−7
25.1.2015 13:05

J94a14n 93K85u96b28a42l45e34k 4119470873396

No, v zivote ma vetsi upletneni anglictina.

Za vlastenectvi si nic, buhzel, nekoupi.

+6/0
25.1.2015 13:08

P66e19t70r69a 56N11o50v98á65k90o50v65á 7538386764828

Tak takhle to opravdu nefunguje.

+3/0
25.1.2015 13:18

J17a42n 59P10e70t43r43u73s 2762205927921

No tak pokud by vám příšlo logické například na gymnáziu studovat předměty po jednom, pak byste asi měl pravdu. Většina normálních lidí je ale schopna učit se i více věcí najednou.

+4/0
25.1.2015 13:25

F82r36a46n64t27i80š95e81k 40E77l37i72á90š 6627283305856

Pořádně česky umí málokdo. Vezměte si jakékoli noviny a uvidíte, že novináři se s češtinou nijak nepářou. Rovněž překladatelé bývají s češtinou na štíru

0/0
25.1.2015 14:31

P53a47v27e71l 12Ř90a36p69e77k 7462726359435

Dnes je běžné, že ani absolvent VŠ neumí pořádně česky, o schopnosti sepsat pár souvislých vět ani nemluvě. Ale hlavně, že budeme od školky mluvit anglicky. Takhle na to nešli ani Sověti.

+3/−8
25.1.2015 12:57

D33a91n83i69e13l 82R60e72i37c80h47e23l 8649859553

Někdy se sám sebe ptám, jestli jsou některé příspěvky míněny vážně. U toho vašeho teda zírám..

+7/−1
25.1.2015 13:16







Najdete na iDNES.cz



mobilní verze
© 1999–2017 MAFRA, a. s., a dodavatelé Profimedia, Reuters, ČTK, AP. Jakékoliv užití obsahu včetně převzetí, šíření či dalšího zpřístupňování článků a fotografií je bez souhlasu MAFRA, a. s., zakázáno. Provozovatelem serveru iDNES.cz je MAFRA, a. s., se sídlem
Karla Engliše 519/11, 150 00 Praha 5, IČ: 45313351, zapsaná v obchodním rejstříku vedeném Městským soudem v Praze, oddíl B, vložka 1328. Vydavatelství MAFRA, a. s., je členem koncernu AGROFERT.