Klávesové zkratky na tomto webu - základní
Přeskočit hlavičku portálu

Diskuse k článku

Anglicky už odmala. O cizojazyčné školky je mezi českými rodiči zájem

Více než dvě třetiny rodičů v Olomouckém kraji chtějí, aby se jejich děti cizí jazyk začaly učit ještě před nástupem do školy. Běžné mateřské školky však většinou nabízí jen kurzy s českými lektory. Cizojazyčných mateřských škol, kde by si dítě mohlo cizí jazyk dokonale osvojovat už od raného věku, je v Olomouci málo.

Upozornění

Litujeme, ale tato diskuse byla uzavřena a již do ní nelze vkládat nové příspěvky.
Děkujeme za pochopení.

Zobrazit příspěvky: Všechny podle vláken Všechny podle času

H82e23l68e89n78a 92K63a33v78k62o84v79á 5356723700386

České děti maj stále větší problém s vyjadřováním v češtině, ale hlavně, že budou chodit už od školky na angličtinu. Dcera se jí začala učit až vprvní  třídě a anglicky  mluví dobře, ale také je ve třídě nejšikovnější na sloh a slovní zásobu - v češtině. A jednička z češtiny mně těšila víc než ta z angličtiny.

0/0
26.1.2015 11:32

E46l95i89š78k50a 33S93v37o13b10o68d15o11v42á 6471762631260

Bráchy kluk od narození poslouchá finštinu, angličtinu a češtinu a evidentně mu to nevadí. Plynule přechází podle potřeby od jednoho jazyka k druhému, jsou mu tři roky. Ve škole ještě bude mít švédštinu a laponštinu, pak další, co si sám zvolí...

0/0
25.1.2015 20:21

J88o87s53e46f 64H40á35j52e31k 4539948577151

Výuka cizích jazyků od tří let?! To je pozdě, nejlépe od tří měsíců!!!

Od tří let musíme děti začít učit matematiku, dějepis, fyziku, chemii, biologii, zeměpis, přírodopis a další, jinak podle "odborníků" hrozí, že se tyto věci "nikdy pořádně nenaučí"!!!

A mateřské školy, kde používají mateřský jazyk, okamžitě zrušit - rodný jazyk zde dětem zcela zbytečně ubírá mozkové kapacity, kterou ve třech, čtyřech, pěti letech mohou věnovat "daleko potřebnějšímu a životně důležitému cizímu jazyku", to přece ví "kdejaký vědec"...

0/−1
25.1.2015 19:47
Foto

B39r75o49n21i25s35l36a80v 42G89a74b62r75y91š 2932279771

A musí jít vážně o angličtinu? Já sám jsem prošel pěti jazyky (němčinu, polštinu, maďarštinu, finštinu a angličtinu) a vybral jsem si pro sebe dva nejpotřebnější (němčinu a polštinu) (ne, angličtinu fakt nepotřebuju - to jen pro zvědavce). Bohužel jsme na vsi takovou školku neměli, takže jsem se sám zavřel do knihovny a studoval jazyky pro samouky. Do konce základní školy jsem mluvil plynně třemi jazyky. Ale pokud bych si měl vybrat, učil bych se už od školky. I když jsem technik, jazyky mě baví a místo strojírenství bych šel klidně na jazykovku. Ale jazyky samostatně podle mě nestačí, to by byl spíš druhotný cíl.

V poslední době se však setkávám se zajímavým jevem. Někteří lidé v okolí se ohání anglickými slovíčky a používají šílené větné konstrukce (samozřejmě s anglicismem, např. "to byl joke" nebo "očekuj to"), ale když opravuju kvalifikační práce, neumí se pořádně vyjadřovat ani česky. Přitom mateřský jazyk by měl být základ a ne do něj cpát nějaký cizojazyčný odpad. Na smyslu věty to vůbec nepřidá a člověk se tím u mě jen ztrapní, protože se neumí vyjadřovat ve stvé mateřštině. A to česky mluví každý den nejméně 18 let. Teoreticky by měli umět perfektně česky. Ale není tomu tak.

+4/0
25.1.2015 13:56

P29e47t12r 70Š55m81e50j92c 3588358477249

Já lajkuju co jste napsal..

+3/0
25.1.2015 14:03

F79r71a82n17t52i63š75e34k 92E36l61i38á89š 6177543625716

Němčina se hodí v Maďarsku. Je obtížně použitelná v Německu, Rakousku a ve Švýcarsku. Poznal jsem, že obyvatelé těchto zemí mají nižší toleranci k cizím přízvukům. Naopak anglicky se s nimi domluvíte skvěle.

0/0
25.1.2015 14:27
Foto

B11r64o42n57i13s75l75a19v 13G67a30b66r69y32š 2752119431

Zvláštní, já jsem s němčinou v Německu neměl problém. A budu jí dávat přednost pořád, materiály, které studuju, jsou výhradně v němčině.

Angličtina se mi zdá nelogická a zbytečně chaotická.

+1/−4
25.1.2015 14:37

J20a12n 78P67e49t40r51u52s 2352215497421

Toto je další často se objevující komentář, který je pravdivý jen z poloviny. Ano, zejména mladší generace používá tento zajímavý anglický slang, dodnes si pamatuju, jak jsme na ZŠ chodili "do shopu" (byla to Hruška :D ). Taky je pravda, že spousta lidí, dokonce i těch, u kterých by to člověk čekal (žurnalisté, apod.), neovládá složitosti jazyka českého.

Z toho však nevyplývá, že by mezi těmito dvěma jevy byla nějaká korelace nebo příčinná souvislost (tedy čím více anglicismů v češtině, tím menší znalost jejich pravidel).

Navíc mluvená a používaná čeština nerovná se spisovná čeština. Takže pokud se pravidla člověk opravdu poctivě nenaučí ve škole nebo je nevstřebá pravidelným čtením, těžko je v psaném projevu může uplatnit, jsou totiž překvapivě celkem těžká.

+2/0
25.1.2015 15:04
Foto

B64r74o94n39i86s33l82a81v 31G67a17b41r42y60š 2172149351

Nemám ten pocit. Kdybyste četl to, co jsem četl já. Dal byste mi za pravdu. Protože takto se univerzitní student nevyjadřuje. Alespoň ne v odborné práci, kde je srozumitelnost samozřejmá. Nad opravou 20 stránek jsem jednou strávil dohromady 8 hodin.

Každý z nás má své zkušenosti, ty mé ale nevyvrátíte. Pozoruju, že jistá kauzalita zde existuje.

0/0
25.1.2015 15:10

J65a38n 62S88p72á36l52e68n32ý 4967923271617

Angličtina to být nemusí, nicméně je nejuniverzálnější, proto ve školce dává větší smysl (z hlediska pravděpodobnost budoucího využití) než třeba polština..

+1/0
25.1.2015 17:05
Foto

B32r49o97n62i35s65l91a74v 91G88a76b60r45y87š 2442709351

Těžko bych ve své práci využil angličtinu. Každý preferuje angličtinu, existují tisíce učebnic, ale ve svém okolí znám snad jen dva lidi, kteří umí dát dohromady srozumitelnou anglickou větu od velkého písmene po tečku. Když chci po těch ostatních něco přeložit 5řádkový abstrakt, jsou v koncích.

0/−1
25.1.2015 17:17

J16a78k43u48b 98K54o20r79e75c 6114670851283

Vy mluvíte o abstraktu, který je zpravidla o něco komplikovanější, než běžná angličtina. Pokud v práci používáte německé texty, je jasné, že se zdokonalujete hlavně v němčině. Pokud někdo se odstěhuje třeba do Itálie, určitě není od věci se italsky naučit. Takže ano, mnoho lidí upřednostňuje jiný jazyk než Aj, a důvodem může být právě využití tohoto "jiného" jazyka (jako třeba vy v práci). Druhou věcí je, že Aj je nejrozšířenějším jazykem. Proto je logické, že se lidé primárně učí tento jazyk. U něj je totiž největší pravděpodobnost jeho budoucího využití. Pokud se časem ukáže, že bude potřeba jiný jazyk, není problém se začít učit další jazyk. Jestli je ovšem nutné učit anglicky dítě už od školky , to netuším. Předpokládám, že většina dospělých, kteří anglicky mluví, se učila až v pozdějším věku a zvládla to. Jinak souhlasím s vámi s užíváním anglických slov v češtině. Zní to opravdu trapně.

+2/0
25.1.2015 17:45

P10e84t88r 13Š16m83e90j44c 3978818477439

Děti se v malém věku učí náramně rychle. Můj syn je tříletý a jeho mateřský jazyk je angličtina, ale kvůli mojemu pracovnímu vytížení s ním česky bohužel nemluvím, protože ty chvíle, kdy jsme jako rodina spolu, mluvíme anglicky. Ale těch pár českých slov a vět, které zná jsou s výslovností českého dítěte. A tuhle jsem o něco klopítnul, tak jsem si pěkně po česku zanadával " Doprde..." Nevím čím to je, ale tahle slova musí být dětem všude na světě magická a tak za pár okamžiků Benjamin obohatil svůj slovník o další český výraz.

0/0
25.1.2015 13:50
Foto

M89i45r73o21s22l90a64v 34S60k71ř86í47č27e83k 8490525519557

Škoda, že ti jsy pověstná víjymka, a nenaučyl ses česki, neklopítal bis! ;-D;-D;-D

+1/0
25.1.2015 15:06

P88e89t17r 16Š69m75e74j56c 3838378867439

Klopýtat? Ypsilon? Asi jo. Vypadá to líp..

+1/0
25.1.2015 15:42

J70a80n 61P10e65t64r73u16s 2642875767311

Lidé mají co se učení jazyků týče velmi zajímavé předsudky. dva roky zpět jsem v létě doučoval anglickou konverzaci jeden pár v ČR, kde paní byla původem ze Slovenska. když svoje dcery učila slovensky, lidi ji prý odrazovali, že pak nebudou holky umět ani jeden jazyk pořádně, bude se jim to plést a podobně. Samozřejmě pak dcery bez problému uměly česky i slovesky. Každé průměrně chytré dítě zvládne cizí jazyk a navíc ho chytá, narozdíl od pozdějšího věku, bez přízvuku.

0/0
25.1.2015 13:39

F92r49a23n11t65i88š10e50k 91E55l36i58á52š 6827393135446

Máte pravdu, další cizí jazyky se učí snadněji, když jeden světový znáte. Nicméně, když umíte dobře anglicky, potřebujete už jenom španělštinu.

0/0
25.1.2015 14:29

P47e43t79r95a 73N37o25v66á64k83o83v87á 7768496344128

Tak pro nechápavé, co tady argumentují Sovětským svazem a podobnými kikotinami: lidský mozek je nejlépe nastaven na učení se JAKÉMUKOLI jazyku v dětském věku. To, že na dítě budete cizím jazykem mluvit nebo mu ho pouštět, neznamená, že mu čeština pak půjde hůř. Ale mnohem snadněji mu půjdou ty ostatní jazyky. Takzvaně samy. Takže i pokud nebude v dětském věku mluvit 3 jazyky, tak ty další dva mu ve vyšším věku půjdou podstatně snadněji, protože se v mozku vytvořídané vazby, na které pak mozek navazuje.

+7/0
25.1.2015 13:23

J40o84s76e36f 61K54r28a48l 3857913784347

Soukromou školkou to začíná a pak je třeba pokračovat v soukromé škole, protože kvalitní lektory musí zaplatit rodiče. Víme přece, že státní školky a školy svými rozpočty zaplatí spíš podprůměrně cizími jazyky znalými učiteli (nic ve zlém, hold to jsou přípravky na život ve zdejší kotlině, mnoho lidem to vyhovuje), mohou existovat výjimky tam pak mají štěstí. :-)

0/0
25.1.2015 13:21

O35s50k22a80r 44K13o29v50a42ř50í96k 8747843856977

Nejdřív pořádně česky a pak až cizí jazyky.

+2/−7
25.1.2015 13:05

J33a25n 66K13u78b85a33l50e52k 4549350173846

No, v zivote ma vetsi upletneni anglictina.

Za vlastenectvi si nic, buhzel, nekoupi.

+6/0
25.1.2015 13:08

P61e56t86r44a 45N41o39v42á71k16o42v46á 7148606964438

Tak takhle to opravdu nefunguje.

+3/0
25.1.2015 13:18

J78a60n 75P68e29t25r70u35s 2742555487271

No tak pokud by vám příšlo logické například na gymnáziu studovat předměty po jednom, pak byste asi měl pravdu. Většina normálních lidí je ale schopna učit se i více věcí najednou.

+4/0
25.1.2015 13:25

F71r38a88n76t21i64š54e88k 50E87l50i49á66š 6937823935966

Pořádně česky umí málokdo. Vezměte si jakékoli noviny a uvidíte, že novináři se s češtinou nijak nepářou. Rovněž překladatelé bývají s češtinou na štíru

0/0
25.1.2015 14:31

P46a49v29e88l 54Ř21a56p56e19k 7292416409265

Dnes je běžné, že ani absolvent VŠ neumí pořádně česky, o schopnosti sepsat pár souvislých vět ani nemluvě. Ale hlavně, že budeme od školky mluvit anglicky. Takhle na to nešli ani Sověti.

+3/−8
25.1.2015 12:57

D19a69n85i89e25l 10R76e52i69c91h95e52l 8539389723

Někdy se sám sebe ptám, jestli jsou některé příspěvky míněny vážně. U toho vašeho teda zírám..

+7/−1
25.1.2015 13:16







Najdete na iDNES.cz



mobilní verze
© 1999–2017 MAFRA, a. s., a dodavatelé Profimedia, Reuters, ČTK, AP. Jakékoliv užití obsahu včetně převzetí, šíření či dalšího zpřístupňování článků a fotografií je bez souhlasu MAFRA, a. s., zakázáno. Provozovatelem serveru iDNES.cz je MAFRA, a. s., se sídlem
Karla Engliše 519/11, 150 00 Praha 5, IČ: 45313351, zapsaná v obchodním rejstříku vedeném Městským soudem v Praze, oddíl B, vložka 1328. Vydavatelství MAFRA, a. s., je členem koncernu AGROFERT.