Klávesové zkratky na tomto webu - základní
Přeskočit hlavičku portálu

Diskuse k článku

Anglicky už odmala. O cizojazyčné školky je mezi českými rodiči zájem

Více než dvě třetiny rodičů v Olomouckém kraji chtějí, aby se jejich děti cizí jazyk začaly učit ještě před nástupem do školy. Běžné mateřské školky však většinou nabízí jen kurzy s českými lektory. Cizojazyčných mateřských škol, kde by si dítě mohlo cizí jazyk dokonale osvojovat už od raného věku, je v Olomouci málo.

Upozornění

Litujeme, ale tato diskuse byla uzavřena a již do ní nelze vkládat nové příspěvky.
Děkujeme za pochopení.

Zobrazit příspěvky: Všechny podle vláken Všechny podle času

H47e96l33e88n98a 64K95a56v11k55o11v96á 5486953750176

České děti maj stále větší problém s vyjadřováním v češtině, ale hlavně, že budou chodit už od školky na angličtinu. Dcera se jí začala učit až vprvní  třídě a anglicky  mluví dobře, ale také je ve třídě nejšikovnější na sloh a slovní zásobu - v češtině. A jednička z češtiny mně těšila víc než ta z angličtiny.

0/0
26.1.2015 11:32

E84l63i12š97k93a 87S74v39o74b35o60d90o21v16á 6391642751420

Bráchy kluk od narození poslouchá finštinu, angličtinu a češtinu a evidentně mu to nevadí. Plynule přechází podle potřeby od jednoho jazyka k druhému, jsou mu tři roky. Ve škole ještě bude mít švédštinu a laponštinu, pak další, co si sám zvolí...

0/0
25.1.2015 20:21

J22o60s78e39f 59H58á47j60e78k 4589428197341

Výuka cizích jazyků od tří let?! To je pozdě, nejlépe od tří měsíců!!!

Od tří let musíme děti začít učit matematiku, dějepis, fyziku, chemii, biologii, zeměpis, přírodopis a další, jinak podle "odborníků" hrozí, že se tyto věci "nikdy pořádně nenaučí"!!!

A mateřské školy, kde používají mateřský jazyk, okamžitě zrušit - rodný jazyk zde dětem zcela zbytečně ubírá mozkové kapacity, kterou ve třech, čtyřech, pěti letech mohou věnovat "daleko potřebnějšímu a životně důležitému cizímu jazyku", to přece ví "kdejaký vědec"...

0/−1
25.1.2015 19:47
Foto

B17r96o45n73i78s43l19a47v 58G31a93b23r72y14š 2152459941

A musí jít vážně o angličtinu? Já sám jsem prošel pěti jazyky (němčinu, polštinu, maďarštinu, finštinu a angličtinu) a vybral jsem si pro sebe dva nejpotřebnější (němčinu a polštinu) (ne, angličtinu fakt nepotřebuju - to jen pro zvědavce). Bohužel jsme na vsi takovou školku neměli, takže jsem se sám zavřel do knihovny a studoval jazyky pro samouky. Do konce základní školy jsem mluvil plynně třemi jazyky. Ale pokud bych si měl vybrat, učil bych se už od školky. I když jsem technik, jazyky mě baví a místo strojírenství bych šel klidně na jazykovku. Ale jazyky samostatně podle mě nestačí, to by byl spíš druhotný cíl.

V poslední době se však setkávám se zajímavým jevem. Někteří lidé v okolí se ohání anglickými slovíčky a používají šílené větné konstrukce (samozřejmě s anglicismem, např. "to byl joke" nebo "očekuj to"), ale když opravuju kvalifikační práce, neumí se pořádně vyjadřovat ani česky. Přitom mateřský jazyk by měl být základ a ne do něj cpát nějaký cizojazyčný odpad. Na smyslu věty to vůbec nepřidá a člověk se tím u mě jen ztrapní, protože se neumí vyjadřovat ve stvé mateřštině. A to česky mluví každý den nejméně 18 let. Teoreticky by měli umět perfektně česky. Ale není tomu tak.

+4/0
25.1.2015 13:56

P25e46t30r 15Š82m24e37j55c 3138528607439

Já lajkuju co jste napsal..

+3/0
25.1.2015 14:03

F18r26a96n65t11i52š92e75k 42E60l31i65á94š 6637393845256

Němčina se hodí v Maďarsku. Je obtížně použitelná v Německu, Rakousku a ve Švýcarsku. Poznal jsem, že obyvatelé těchto zemí mají nižší toleranci k cizím přízvukům. Naopak anglicky se s nimi domluvíte skvěle.

0/0
25.1.2015 14:27
Foto

B85r54o42n25i83s42l95a88v 28G33a82b17r28y74š 2902589141

Zvláštní, já jsem s němčinou v Německu neměl problém. A budu jí dávat přednost pořád, materiály, které studuju, jsou výhradně v němčině.

Angličtina se mi zdá nelogická a zbytečně chaotická.

+1/−4
25.1.2015 14:37

J49a15n 95P57e71t60r21u69s 2622645247631

Toto je další často se objevující komentář, který je pravdivý jen z poloviny. Ano, zejména mladší generace používá tento zajímavý anglický slang, dodnes si pamatuju, jak jsme na ZŠ chodili "do shopu" (byla to Hruška :D ). Taky je pravda, že spousta lidí, dokonce i těch, u kterých by to člověk čekal (žurnalisté, apod.), neovládá složitosti jazyka českého.

Z toho však nevyplývá, že by mezi těmito dvěma jevy byla nějaká korelace nebo příčinná souvislost (tedy čím více anglicismů v češtině, tím menší znalost jejich pravidel).

Navíc mluvená a používaná čeština nerovná se spisovná čeština. Takže pokud se pravidla člověk opravdu poctivě nenaučí ve škole nebo je nevstřebá pravidelným čtením, těžko je v psaném projevu může uplatnit, jsou totiž překvapivě celkem těžká.

+2/0
25.1.2015 15:04
Foto

B20r29o84n51i39s26l96a28v 28G34a82b11r75y82š 2292209671

Nemám ten pocit. Kdybyste četl to, co jsem četl já. Dal byste mi za pravdu. Protože takto se univerzitní student nevyjadřuje. Alespoň ne v odborné práci, kde je srozumitelnost samozřejmá. Nad opravou 20 stránek jsem jednou strávil dohromady 8 hodin.

Každý z nás má své zkušenosti, ty mé ale nevyvrátíte. Pozoruju, že jistá kauzalita zde existuje.

0/0
25.1.2015 15:10

J84a40n 17S89p23á33l88e67n24ý 4937303541317

Angličtina to být nemusí, nicméně je nejuniverzálnější, proto ve školce dává větší smysl (z hlediska pravděpodobnost budoucího využití) než třeba polština..

+1/0
25.1.2015 17:05
Foto

B77r80o34n17i14s96l64a87v 57G92a39b84r25y32š 2942809871

Těžko bych ve své práci využil angličtinu. Každý preferuje angličtinu, existují tisíce učebnic, ale ve svém okolí znám snad jen dva lidi, kteří umí dát dohromady srozumitelnou anglickou větu od velkého písmene po tečku. Když chci po těch ostatních něco přeložit 5řádkový abstrakt, jsou v koncích.

0/−1
25.1.2015 17:17

J40a11k11u48b 78K83o56r30e15c 6604620701123

Vy mluvíte o abstraktu, který je zpravidla o něco komplikovanější, než běžná angličtina. Pokud v práci používáte německé texty, je jasné, že se zdokonalujete hlavně v němčině. Pokud někdo se odstěhuje třeba do Itálie, určitě není od věci se italsky naučit. Takže ano, mnoho lidí upřednostňuje jiný jazyk než Aj, a důvodem může být právě využití tohoto "jiného" jazyka (jako třeba vy v práci). Druhou věcí je, že Aj je nejrozšířenějším jazykem. Proto je logické, že se lidé primárně učí tento jazyk. U něj je totiž největší pravděpodobnost jeho budoucího využití. Pokud se časem ukáže, že bude potřeba jiný jazyk, není problém se začít učit další jazyk. Jestli je ovšem nutné učit anglicky dítě už od školky , to netuším. Předpokládám, že většina dospělých, kteří anglicky mluví, se učila až v pozdějším věku a zvládla to. Jinak souhlasím s vámi s užíváním anglických slov v češtině. Zní to opravdu trapně.

+2/0
25.1.2015 17:45

P12e97t72r 12Š15m29e51j74c 3258228127349

Děti se v malém věku učí náramně rychle. Můj syn je tříletý a jeho mateřský jazyk je angličtina, ale kvůli mojemu pracovnímu vytížení s ním česky bohužel nemluvím, protože ty chvíle, kdy jsme jako rodina spolu, mluvíme anglicky. Ale těch pár českých slov a vět, které zná jsou s výslovností českého dítěte. A tuhle jsem o něco klopítnul, tak jsem si pěkně po česku zanadával " Doprde..." Nevím čím to je, ale tahle slova musí být dětem všude na světě magická a tak za pár okamžiků Benjamin obohatil svůj slovník o další český výraz.

0/0
25.1.2015 13:50
Foto

M46i76r14o97s11l93a86v 35S62k28ř53í82č97e96k 8770865979457

Škoda, že ti jsy pověstná víjymka, a nenaučyl ses česki, neklopítal bis! ;-D;-D;-D

+1/0
25.1.2015 15:06

P12e27t55r 89Š41m22e23j26c 3748398237259

Klopýtat? Ypsilon? Asi jo. Vypadá to líp..

+1/0
25.1.2015 15:42

J87a98n 23P51e46t78r25u17s 2592685827751

Lidé mají co se učení jazyků týče velmi zajímavé předsudky. dva roky zpět jsem v létě doučoval anglickou konverzaci jeden pár v ČR, kde paní byla původem ze Slovenska. když svoje dcery učila slovensky, lidi ji prý odrazovali, že pak nebudou holky umět ani jeden jazyk pořádně, bude se jim to plést a podobně. Samozřejmě pak dcery bez problému uměly česky i slovesky. Každé průměrně chytré dítě zvládne cizí jazyk a navíc ho chytá, narozdíl od pozdějšího věku, bez přízvuku.

0/0
25.1.2015 13:39

F48r78a29n28t16i32š72e87k 26E75l10i17á80š 6567453915846

Máte pravdu, další cizí jazyky se učí snadněji, když jeden světový znáte. Nicméně, když umíte dobře anglicky, potřebujete už jenom španělštinu.

0/0
25.1.2015 14:29

P83e28t57r22a 47N39o53v68á56k60o98v71á 7898856424438

Tak pro nechápavé, co tady argumentují Sovětským svazem a podobnými kikotinami: lidský mozek je nejlépe nastaven na učení se JAKÉMUKOLI jazyku v dětském věku. To, že na dítě budete cizím jazykem mluvit nebo mu ho pouštět, neznamená, že mu čeština pak půjde hůř. Ale mnohem snadněji mu půjdou ty ostatní jazyky. Takzvaně samy. Takže i pokud nebude v dětském věku mluvit 3 jazyky, tak ty další dva mu ve vyšším věku půjdou podstatně snadněji, protože se v mozku vytvořídané vazby, na které pak mozek navazuje.

+7/0
25.1.2015 13:23

J78o50s62e92f 93K20r52a65l 3347983224977

Soukromou školkou to začíná a pak je třeba pokračovat v soukromé škole, protože kvalitní lektory musí zaplatit rodiče. Víme přece, že státní školky a školy svými rozpočty zaplatí spíš podprůměrně cizími jazyky znalými učiteli (nic ve zlém, hold to jsou přípravky na život ve zdejší kotlině, mnoho lidem to vyhovuje), mohou existovat výjimky tam pak mají štěstí. :-)

0/0
25.1.2015 13:21

O16s69k89a43r 32K32o75v49a35ř63í11k 8487743596587

Nejdřív pořádně česky a pak až cizí jazyky.

+2/−7
25.1.2015 13:05

J71a73n 26K35u89b66a72l11e15k 4819980893726

No, v zivote ma vetsi upletneni anglictina.

Za vlastenectvi si nic, buhzel, nekoupi.

+6/0
25.1.2015 13:08

P75e91t86r47a 27N55o62v85á70k64o48v67á 7198926184258

Tak takhle to opravdu nefunguje.

+3/0
25.1.2015 13:18

J48a23n 27P44e60t79r90u18s 2722325417421

No tak pokud by vám příšlo logické například na gymnáziu studovat předměty po jednom, pak byste asi měl pravdu. Většina normálních lidí je ale schopna učit se i více věcí najednou.

+4/0
25.1.2015 13:25

F68r83a60n33t41i12š73e43k 75E62l30i29á95š 6717113185766

Pořádně česky umí málokdo. Vezměte si jakékoli noviny a uvidíte, že novináři se s češtinou nijak nepářou. Rovněž překladatelé bývají s češtinou na štíru

0/0
25.1.2015 14:31

P66a80v73e64l 85Ř65a68p80e55k 7212946109775

Dnes je běžné, že ani absolvent VŠ neumí pořádně česky, o schopnosti sepsat pár souvislých vět ani nemluvě. Ale hlavně, že budeme od školky mluvit anglicky. Takhle na to nešli ani Sověti.

+3/−8
25.1.2015 12:57

D74a94n23i30e27l 85R14e24i36c16h28e73l 8489849923

Někdy se sám sebe ptám, jestli jsou některé příspěvky míněny vážně. U toho vašeho teda zírám..

+7/−1
25.1.2015 13:16







Najdete na iDNES.cz